How to say Absence in Portuguese

Translation of "absence" in Portuguese

These examples may contain rude words based on your search result.
These examples may contain slang words based on your search result.
ausência falta presença


Lover boy can do his absence explain to the inspector.
O pinga-amor pode explicar a sua ausência ao inspector.
They use Mrs. Hughes' absence out.
Estás a aproveitar-te there ausência en Mrs. Hughes.
The eventual absence of the applicant is noted.
Nos casos em que o declarante está ausente, a sua ausência é registada.
My absence has not harmed your beauty.
Senhora, a minha ausência not maculou a sua beleza.
Somebody has to be in Robins absence to lead.
Alguém tem que liderar na ausência do Robin.
Hunt and McLaren have in your absence caught up.
O James Hunt e a McLaren recuperaram muito durante a sua ausência.
Our uncle Euron is after a long time absence returned home.
O nosso tio Euron regressou a casa após uma longa ausência.
And all the provisions regarding parliamentary control shine through absence.
Da mesma maneira, brilham pela ausência todas as disposições relativas ao controlo parliamentar.
While Scotts absence some more trips were made.
Durante a ausência de Scott, foram efectuadas outras viagens.
But his absence can be felt everywhere.
Mas a ausência dele em todos os lugares que olho ...
The Committee on Budgets gave its opinion unanimously during my illness absence accepted.
A Comissão dos Orçamentos aprovou o parecer por unanimidade durante a minha ausência, por razões de saúde.
In my absence take over the garrison.
Well minha ausência, assumirá a chefia da guarnição.
Frankenstein returns after six months absence back.
Frankenstein regressa à pista após uma ausência de seis meses.
By the way, Margaret represents me in mine absence as head of state.
Providenciei para que Margaret me substita na minha ausência, como Chefe de Estado.
I have your work during mine absence looked through.
Eu revi o trabalho que fizeram durante a minha ausência.
His absence is much more important than that.
A. ausência dele é mais importante do que isso.
Your absence proves that we are acting.
A sua ausência no debate de hoje é prova de que estamos a agir.
The absence evidence is not evidence.
A. ausência de provas not prova nada, Catherine.
Of course I also regret them absence of the council.
Como é natural, também lamento a ausência do Conselho.
Second, the absence of the council.
Em segundo lugar, a ausência do Conselho.
Content May Be Inappropriate. Examples are only used to help you translate the word or phrase you are looking for in different contexts. They are not selected or reviewed by us and may contain inappropriate language or ideas; please report examples that you would like to edit or not display. Tactless or colloquial translations are generally marked in red or orange.
No results were found for this meaning.

Results: 1200. Exactly: 1200. Elapsed time: 90 ms.